Gå til innhold

Litt sutring over Statens Vegvesen

Ranger emnet


Gjest

Anbefalte innlegg

Om det er tilfelle at de krever papirene på et nordisk språk der Island er innlemmet som dette, så skal jeg lett betale de 5-6000 det evnt koster for å få papirene oversatt fra tysk til islandsk bare for å være litt vanskelig tilbake. Hadde vært sjef å sett tryne på samme kontroløren som nektet å ta i mot de tyske papirene, når han får de evnt på islandsk, som da evnt er et godkjent språk som han krever de på..... babyhmm?

 

Men uansett så er jeg enig med trådstarter her at det er litt på tryne at de godkjenner tuv som et uavhengig godkjenningsorgan, men de godtar ikke språket de skriver på. Men siden tuv er såpass annerkjent og godtatt rundt om i verden så hadde det kanskje vært en idè for dem å gi papirene ut på både tysk og engelsk.

- 2002 Passat TDI 4 Motion

- 1996 Golf GTi 16V http://forum.vwaudi-club.no/showthread.php?p=924976&posted=1#post924976

- 1989 Golf G60 Rallye http://forum.vwaudi-club.no/showthread.php?p=924951#post924951

(x) 1993 Golf 3 GTD Special

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • Svar 33
  • Created
  • Siste svar

Top Posters In This Topic

Hjelper pent lite at de hadde gitt de ut på engelsk når kontroløren hos Statens Vegvesen kan KREVE at det legges fram på et nordisk språk.

 

Såklart, engelsk ville gjort det betraktelig lettere mtp TUV papirer, men møter du rette idioten der oppe (noe som ikke er så uvanlig etter min erfaring), så krever han nordiske papirer.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

finsk ligner faen meg mer på samisk enn russisk, men greit nok.

 

Faren min måtte være et ledd mellom dama bak skranken i BT i Fredrikstad og BT kontoret i oslo, for at dem i oslo skal vise henne i Fredrikstad hvordan ho skulle ordne eierskifte. HALLO!!! Ho sa ikke beklager eller vær så god eller noe den forbanna møkka kjerringa.

 

Jeg var der i 3 og en halv time for å få vognkort. Jeg kan faen meg skjønne irritasjonen din Pasient. Forbanna imbesiller.

Eier av en svart Toyota Celica T23 2000mod

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er ikke Finsk nordisk? Det er nå nærmere russisk enn Norsk og Tysk.

 

Finland er en del av Norden, men Finsk tilhører den Uralske språkgruppe som dem blant annet bruker i Russland..:jackinbox:

 

---

 

Er ikke mange ordene i et Tüv papir på f,eks senking som en trenger å oversette.

Og de fleste ordene er såpass like Norske ord at de fleste burde skjønne hva dem betyr, hvis ikke er som regel budsjettene hos Vegvesenet så romslig at dem har råd til å spandere på seg en ordbok..

- VW Touran Mk1 TDI

- VW Golf Mk3 Variant 8v

- VW Golf Mk2 8v

 

Fiend Engineering

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Russisk en en del av slavisk språkgruppe. Mens finsk er Uralsk ja, Ungarn er også en del av den Uralske språkgruppa.

 

Med unntak av minoriteter i de skandinaviske landene (og Latvia) hører nesten alle uralske språk hjemme i Russland. Noen av dem, slik som komisk og mari, har egne autonome republikker, men en stor del av de mindre uralske språkene er utrydningstruede
:vampire:

 

Tror vi tar språkdebatten senere;)

- VW Touran Mk1 TDI

- VW Golf Mk3 Variant 8v

- VW Golf Mk2 8v

 

Fiend Engineering

Lenke til kommentar
Del på andre sider

En ting som har irritert meg lenge nå, HVORFOR er det ikke krav for de som skal jobbe som kontrolører i Statens Vegvesen og kunne tysk?

 

TUV - Er en tysk organisasjon/firma/whatever. Og alt som skal på en bil, skal i utgangspunktet være TUV godkjent. Dette gjelder alt mulig fra felger og fjærer, til dempere og eksosanlegg. Og siden TUV er tyske, så kommer logisk nok veldig mange TUV papirer på nettopp tysk.

 

Så hvorfor er det ikke et krav at de skal kunne tysk? Kan noen gi meg et fullgodt svar på det?

 

Det er så ufattelig irriterende og sitte der med tyske TUV papirer, ringe til Satens Vegvesen og få beskjed om at senkesettet IKKE blir godkjent pga manglende dokumentasjon.

 

Og det værste er at de har loven på sin side. Det irriterer meg mest! Saken er som følger at du kan legge fram TUV papirer på tysk, og kontroløren kan velge og godta dette om han vil, MEN! Kontroløren kan kreve at du legger fram TUV papirer på et Nordisk språk.

 

Så utrolig irriterende. Jeg kan rett og slett ikke fatte og begripe at kontrolørene til Statens Vegvesen ikke er pålagt og kunne tysk...

 

BLAH! Det irriterer så jævlig at de har loven på sin side, så inni helvette! Om det hadde vært slik at tyske TUV papirer var godkjent dokumentasjon uansett faen, og kontroløren ikke ville godkjenne det, så hadde det vært en lett sak. Men at de kan sitte der og kreve dokumentasjon på norsk, fra et firma som er tysk! Herregud, er som om verden rundt de faen ikke eksisterer engang.

 

Litt sutring en mandags ettermiddag.. Takk.

 

Da ville jeg bedt de om å finne den paragrafen som tilsier at det skal være på norsk/engelsk.

Alternativt be han slå opp 70/157/EØF direktivet.

Har for mange biler....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Da ville jeg bedt de om å finne den paragrafen som tilsier at det skal være på norsk/engelsk.

Alternativt be han slå opp 70/157/EØF direktivet.

 

Den finnes. Jeg har sett den, med mine egne øyne.

 

Så der er det ingenting og krangle på, dessverre.

 

MEN! Jeg fikk en av lærerne på jobben til og oversette "hovedpunktene", dro opp til Statens Vegvesen, snakka med kontroløren, viste han papirene, og han sa at det skulle gå greit og godkjenne. Var skrevet med penn på de orginale papirene.

 

Så LITT medfølelse finnes det der oppe.. :P

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den finnes. Jeg har sett den, med mine egne øyne.

 

Så der er det ingenting og krangle på, dessverre.

 

MEN! Jeg fikk en av lærerne på jobben til og oversette "hovedpunktene", dro opp til Statens Vegvesen, snakka med kontroløren, viste han papirene, og han sa at det skulle gå greit og godkjenne. Var skrevet med penn på de orginale papirene.

 

Så LITT medfølelse finnes det der oppe.. :P

 

...og akkurat SÅ vanskelig var det; få noen til å oversette det. Hva var det jeg foreslo? ;)

Jeg har ikke nødvendigvis alltid helt rett, men jeg tar i alle fall aldri helt feil.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Du anbefalte meg og finne et firma eller en offentlig etat som kunne oversette. Sånt koster mann :P

 

(Og ja, jeg mener fortsatt det er idiotisk og ikke ha det som krav når man skal jobbe som kontrolør på biltilsynet. Det er faktisk hovedspråket til verdens (?) største "kontrollorgan" eller noe sånt)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

:vampire:

 

Tror vi tar språkdebatten senere;)

Uralske språkgruppe er noe annet, selv om jeg er bosnisk og bor I norge, så er ikke norsk en del av slavisk språkgruppe.

 

Her er språka som er med i den uralske språkgruppen: http://no.wikipedia.org/wiki/Uralsk

 

Og her står det klart og tidlig at russisk er en del av den slaviske språkgruppen:

 

Den slaviske språkgruppen kan deles i tre hovedgrupper:

 

* Østslavisk' date=' som omfatter russisk, ukrainsk, hviterussisk og ruthensk[/quote']

 

http://no.wikipedia.org/wiki/Slaviske_spr%C3%A5k

 

Men nok off-topic.

 

Jeg fikk uten problemer registrert bilen min med tyske dokumenter, alt var på tysk, vognkortet (den gang), service heftet, manualene, og dokumentene for import. Ingen sa noe som helst. :)

 

Var sikkert noen som bare hadde en dårlig dag Pasient. ;)

Eier av en svart Toyota Celica T23 2000mod

Lenke til kommentar
Del på andre sider

:web

 

 

Virker jo nesten som du jobber hos Satans vegvesen med alle de forsvarstalene dine for denne møkkagjengen.

 

 

Og en annen ting jurister mangler jo det man kaller for sunn fornuft

 

Sleng deg i veggen :)

 

Mange av de som jobber i Statens vegvesen er personifikasjoner av Satan selv, og det virker som om deres eneste oppgave i livet er å gjøre livet surt for alle som har bil. Så NEI, jeg forsvarer IKKE Statens vegvesen.

 

Men jeg synes trådstarters innlegg var så utrolig barnslig og furtete at jeg følte for å kommentere det. Dersom det plaga deg på noen måte, beklager jeg det, og dersom du må slenge usaklige kommentarer om at jeg mangler sunn fornuft, er det helt i orden for meg.

 

Personlig mener jeg at jeg er utstyrt med en stor mengde sunn fornuft, noe du kanskje vil forstå, dersom du leser flere av innlegga mine. Men det regner jeg ikke med at du kommer til å gjøre, og uansett ville du ikke sagt deg enig om du så var det ;)

 

For øvrig mener jeg fortsatt at det er mye enklere å få noen som forstår tysk til å oversette det til norsk, fremfor å sende Statens vegvesen på tyskkurs.

Jeg har ikke nødvendigvis alltid helt rett, men jeg tar i alle fall aldri helt feil.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...

×
×
  • Opprett ny...

Viktig informasjon

Bilforumet.no bruker cookies. Det brukes cookies til å måle trafikk, for å optimalisere siden, og for å kunne holde deg innlogget. Ved videre bruk av siden aksepterer du vår bruk av cookies. Sjekk ut vår Privacy Personvernvilkår