Mikael1977 Skrevet Oktober 10, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 Som den svenske jeg er så har jeg litt problemer med å (og?) få til dette med "og/å". Finnes det en enkel måte å huske på når man skal bruke å eller og?? Jeg har sett at noen får huden full hved feil bruk av å eller og så jeg tenkte at dette kunne vært bra for meg :) Ps: I Sverige bruker vi kun "OCH" (og) til allt så der har dere forklaringen til at jeg spørr :) //M Siter Octavia vRS http://www.rsklubben.se Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
esbandos Skrevet Oktober 10, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 http://www.ressurssidene.no/view.cgi?&link_id=0.1151.4216&session_id=91735934&spraak=bm Siter 1993 Audi 100 Avant 2.8Q 1995 Audi A6 Avant 2.5TDI (familiebilen) 1975 Volvo 242L Prosjektet 1980 Volvo 244DL Harryvogna 1980 Ford Taunus 2.0L 2-dørs Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
OleGu Skrevet Oktober 10, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 Å brukes før verb: "Å kjøre fort er kjekt." Mens og brukes ved oppramsing: Å kjøre fort er kjekt og spennende. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
magnul Skrevet Oktober 10, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 "å" brukes bare foran infinitiv. Det tilsvarer ikke "och" på svensk. Hvis jeg ikke tar helt feil blir det tilsvarende "att", eks. Det är roligt att kjöra volvo </tynn is> Siter -07 Opel Astra stv -10 Citroën C1 -06 Moopy classic elektrisk scooter (solgt) -95 Opel Omega Alkis edition (solgt) Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Mikael1977 Skrevet Oktober 10, 2008 Forfatter Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 http://www.ressurssidene.no/view.cgi?&link_id=0.1151.4216&session_id=91735934&spraak=bm Takker for denne linken...lærte meg noee nytt her :) //M Siter Octavia vRS http://www.rsklubben.se Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Mikael1977 Skrevet Oktober 10, 2008 Forfatter Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 "å" brukes bare foran infinitiv. Det tilsvarer ikke "och" på svensk. Hvis jeg ikke tar helt feil blir det tilsvarende "att", eks. Det är roligt att kjöra volvo </tynn is> Du sier noe her, å det du sier stemmer ;) Det er jeg som har levd i eksil alt for lenge sån at svensken min ikke er helt 100 :D //M Siter Octavia vRS http://www.rsklubben.se Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
MortenK Skrevet Oktober 10, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 Du sier noe her, å det du sier stemmer ;) Skal være "og det du sier stemmer" :P Siter Bil: 07 Volvo V70 Tidligere biler: 97 740, 97 Subaru Justy 4x4,97 Fiat Brava, '86 240 GL (LPG), '91 Volvo 940 GL (LPG), '92 Volvo 945 Turbo, '86 Volvo 240 GLE, '85 Opel Rekord 2.0S, '90 Ford Scorpio 2.0i GL Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
ePiFaNT Skrevet Oktober 10, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 Jeg har lært at det kan hjelpe å tenke "gammelnorsk"; "Det er forfriskende at spasere" "Det er baade forfriskende og sundt at spasere" Å si "baade forfriskende at sundt" blir jo feil, så her skal det være og. :) Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Mikael1977 Skrevet Oktober 10, 2008 Forfatter Rapporter Share Skrevet Oktober 10, 2008 Skal være "og det du sier stemmer" :P Shit, gikk rett i saksa med en gang :D //M Siter Octavia vRS http://www.rsklubben.se Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
iskrem Skrevet Oktober 11, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 11, 2008 Kort fortalt "å" foran verb "og" er for å binde handlinger Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Furie Skrevet Oktober 11, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 11, 2008 Jeg har lært at det kan hjelpe å tenke "gammelnorsk"; "Det er forfriskende at spasere" "Det er baade forfriskende og sundt at spasere" Å si "baade forfriskende at sundt" blir jo feil, så her skal det være og. :) Det der var smart;) Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Yelsent Skrevet Oktober 11, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 11, 2008 Dere bruker vel ikke "och" på alt? Infinitivsmerket deres er vel "att" eks, "Jag var tyvärr tvungen att åka på gille på kvällen", mens "och" er bindeledd. Och = og Att = å Siter '92 Mitsubishi Eclipse GS Historie, prosjekt -og bildetråd Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Mikael1977 Skrevet Oktober 11, 2008 Forfatter Rapporter Share Skrevet Oktober 11, 2008 Dere bruker vel ikke "och" på alt? Infinitivsmerket deres er vel "att" eks, "Jag var tyvärr tvungen att åka på gille på kvällen", mens "och" er bindeledd. Och = og Att = å Det stemmer, bare jeg som er hjernedød til tider ;) //M Siter Octavia vRS http://www.rsklubben.se Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
magnul Skrevet Oktober 11, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 11, 2008 Det stemmer, bare jeg som er hjernedød til tider ;) //M Godt det finnes Haldengutter som kan både svensk og norsk :) Forøvrig må du ikke høre på de som sier at "å" brukes foran verb, det brukes KUN foran infinitiv. Siter -07 Opel Astra stv -10 Citroën C1 -06 Moopy classic elektrisk scooter (solgt) -95 Opel Omega Alkis edition (solgt) Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
OleGu Skrevet Oktober 11, 2008 Rapporter Share Skrevet Oktober 11, 2008 Litt til forsvar til oss som mener at å brukes før verb. "Infinitiv er grammatisk utgangsform av verb." (wikipedia) Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Anbefalte innlegg
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.